品牌动态
案例赏析|海门长江印|以木为笺,书写家的温度(上)
2025-03-10 16:07:45

20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-20.png


一块木头要走多少年,才能与一个家相遇?家,从不是水泥与板材的堆砌,而是木与光阴共振的诗章。在金属与智能主宰的时代,首席公馆仍执拗地相信:唯有贴近木的呼吸,才能触摸到空间的心跳。

How long must a piece of wood journey before it meets a home? A home is never just a pile of  concrete and panels; it is a poetic resonance between wood and time. In an era dominated by metal  and technology, Sacucci remains steadfast in its belief: only by staying close to the breath of wood  can we truly feel the heartbeat of a space.





标题1.png

本期,一起循着晨昏线走进一方木筑的天地,看旋转的木质弧线如何托起生活的仪式,听暗藏的门轴转动出归家的平仄。这里,每道接缝都生长着对完美的偏执,每寸曲面都暗伏着木头的密语。

This time, let’s follow the shifting light of dawn and dusk into a wood-built world. Curving wooden  arcs elevate the rituals of daily life, and hidden hinges whisper the rhythm of returning home. Every  seam is imbued with an obsession for perfection, and every smooth curve holds the secret language  of wood.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-21.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-24.png


当原木在空间的怀抱中缓缓苏醒,客厅便化身为大地的抒情诗。那些错落有致、未经命名的木纹,宛如大自然亲手绘制的天然卷轴,铺展在每一寸空间之中。匠人将山峦的柔美弧度融入家具的转角,让笔直的线条中暗含着年轮生长的潮汐,仿佛在诉说着时间的流转与生命的延续。

As raw timber slowly awakens within the embrace of space, the living room transforms into a  lyrical ode to the earth. The intricate, unnamed wood grains unfold like a natural scroll painted by  nature’s hand, stretching across every inch of the room. Artisans shape the furniture’s edges with the  gentle undulations of mountain ridges, embedding the ebb and flow of time within the linear  contours—telling stories of passing years and the continuity of life.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-23.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-15.png


客厅的沙发背景墙,精心选用加拿大硬枫木饰面,将整个空间温柔地包裹在温馨而纯粹的原木色调之中,没有征服材料的刚硬,只有顺应木性的谦卑与智慧。原木色调如同春天的初醒,木材的哑光质感过滤了喧嚣,只留下如春风拂面般的宁静与生机,让家的每一个角落都洋溢着春的气息。

The sofa’s backdrop wall, crafted from premium Canadian hard maple veneer, gently wraps the  space in a warm, pure wooden tone. There is no rigid conquest of materials here—only the humility  and wisdom of adapting to wood’s natural essence. The subdued wood grain is like the first stirrings  of spring; its matte texture filters out the noise, leaving behind only a quiet vitality that fills the  home with the fresh breath of the season.


案例赏析|海门长江印|以木为笺,书写家的温度(上)(图7)20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-16.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-17.png


生于寒温带旷野的加拿大硬枫,携带着冰雪淬炼的骨性,其木质细密,耐磨性强,即使在频繁使用的客厅区域,也能保持家居的崭新与完美。浅淡纹理中浮动着丝绸般的光泽,即便大面积铺陈亦不显沉重。作为木饰面材质,它既拥有抵御时光的坚韧,又以独特的亲肤触感消解了建筑的冷硬。

Born in Canada's vast, cold wilderness, hard maple carries the resilience forged by ice and snow. Its  dense texture and exceptional durability ensure that the furniture remains pristine over time, even in  a high-traffic living area. Despite its large-scale application, its soft, silky sheen floats across the pale grain, lending an air of lightness. As a veneer material, it balances strength against time with a  skin-friendly touch that softens the architectural rigidity of the space.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-14.png


为避免单调,设计师于背景墙一隅,嵌入一处开放柜,北美红樱桃木以温润的暖调探出枝桠,金属漆面在其间折出一缕星芒。木材的呼吸在此有了明暗的变奏,粗粝与精致、自然与雕琢,都被浓缩在这方寸之间。既非刻意跳脱,亦不甘沦为陪衬,这处精妙的破局恰似林间偶然漏下的天光,让整面素简的木饰面陡然生出深邃的景致。

The designer has embedded an open shelf in one corner of the backdrop wall to break the  monotony. North American red cherry wood emerges with its warm undertones, while metallic  lacquer details catch the light like fleeting stars. Here, wood’s breath plays with light and shadow,  blending roughness with refinement, nature with craftsmanship. This design choice is neither an  abrupt contrast nor a mere supporting act; instead, it is an exquisite disruption, like a shaft of  sunlight filtering through the forest canopy, adding depth and intrigue to the understated wood  veneer.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-13.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-18.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-19.png


木材在电视背景墙上铺开序章,植物油浸润的肌理如琥珀凝脂,透出森林深藏的呼吸。几道金属漆木条装饰其上,以哑光的冷调切割,而圆润的转角又将这份冷峻悄然中和。电视柜的台面延续金属漆的细腻质感,转折处柔和的弧线,消弭了所有凌厉的可能。金属质感不再是闯入者,而是木纹长卷中恰到好处的留白,将空间的温度校准至和谐共生的平衡点。  

The television backdrop wall sets the stage, where plant oil-infused textures gleam like amber resin,  exuding the deep breath of the forest. Delicate metal lacquer strips are arranged in cool, matte tones,  their sharp lines softened by gentle curves. The TV console extends this refined metallic finish, its  smooth, rounded edges dissolving any harshness. Metal is no longer an intruder here but a carefully  placed pause in the wooden symphony, fine-tuning the space to a harmonious balance of warmth  and precision.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-8.png


原木在四季温差中续写着生命的延展,让每一次触摸都能感受到木质的温润与生命的律动。那些看似随性自然的拼接线,实则凝聚了匠人们对木材原生纹理的极致复刻,精确到毫米级别,每一处细节都流露出对大自然的敬畏与尊重。

Through the shifting temperatures of the seasons, raw wood continues its quiet dialogue with time,  allowing every touch to reveal its warmth and life’s subtle rhythms. The seemingly spontaneous  grain alignments are, in fact, the result of meticulous craftsmanship—an exquisite replication of  nature’s original patterns, measured down to the millimeter. Every detail is infused with reverence  and respect for nature.





标题2.png

女儿房犹如春日里被阳光充分照耀的棉絮,散发着温馨而明媚的气息。在这个小巧的套间内,原木色与象牙白的和谐搭配,将整个空间编织成一个柔软的茧,守护着少女的纯真梦想。

The daughter’s room is like a sunlit cotton cocoon in spring, radiating warmth and brightness. In  this intimate suite, the harmonious blend of natural wood tones and ivory white weaves a soft  sanctuary, safeguarding a young girl’s pure dreams.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-41.gif


门消失于墙面的瞬间,空间便完成了自我闭合的仪式。木饰面以精确的肌理延续,将入口消隐在完整的视觉叙事里,唯有门缝处偶尔跃动的光影,提示着另一个空间的入口。

The moment the door disappears into the wall, the space completes a quiet ritual of enclosure. The  wood veneer’s precise texture continues seamlessly, concealing the entrance within a cohesive  visual narrative. Only the occasional flicker of light at the door’s edge hints at another world  beyond.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-46.png


房间内的墙面被玫瑰木包裹,经过水性漆的涂装,仿佛披上了一层接近丝绸般质感的透明外衣,既保留了植物纤维的自然呼吸感,又让岁月在其表面沉淀出一层包浆般的光泽,整个空间更显灵动。

The walls are wrapped in rosewood, coated with a water-based finish that lends them a silk-like  transparency. This delicate layer preserves the natural breathability of the wood fibers while  allowing time to leave behind a patina-like glow, infusing the space with an airy vitality.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-43.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-44.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-45.png


加拿大硬枫材质的衣柜静静伫立,柜门镶嵌着金属漆拉手,这一设计既破除单调又维持视觉的洁净。当暮色漫过拉手表面,木与漆的边界便融化在光的渐变里,冷暖相生的哲学在此落地为具象的生活美学。

A wardrobe crafted from Canadian hard maple stands quietly in the room, its doors adorned with  metallic lacquer handles—a detail that breaks monotony while maintaining visual purity. As dusk  settles, the interplay of light on the handles blurs the boundary between wood and lacquer,  embodying a philosophy where warmth and coolness coexist, transforming into a tangible  expression of everyday aesthetics.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-40.png





标题3.png

于尘嚣之外,辟一隅书房,为心筑巢,书卷盈室,墨香氤氲。晨光初照或暮色四合,独坐其间,窗外世界渐行渐远,心中宇宙却逐渐清晰。一书一世界,一笔一天地,于此方寸,品悟人生百态,遨游古今未来,心性得以深邃,灵魂得以安放。

Beyond the clamor of the world, a study offers a secluded retreat—a sanctuary for the mind, where  the scent of books and ink lingers in the air. Whether under the first light of morning or the deep  hues of twilight, sitting alone within this space allows the outside world to fade into the distance  while the universe within comes into sharper focus. A book is a world, a pen holds the cosmos— within these walls, one can ponder life’s intricacies and journey through time and history, grounding  the soul in deep thought and quiet reflection.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-1.png


书房中一整面顶天立地的书柜,承载着无数的智慧与梦想。中间部分设计成开放区域,既方便取阅,又增添了空间的层次感。

A floor-to-ceiling bookshelf spans an entire wall, holding countless volumes of knowledge and  dreams. At its center, an open section provides easy access to books while adding depth to the  space.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-4.png


开放区域的木材表面,精心涂装了一层金属漆,这一设计更加符合当代人的审美需求。在柔和灯光的映照之下,闪烁着迷人的光泽,犹如古老森林中偶尔闪现的神秘光芒,为整个书房增添了一抹高贵与典雅。

The wood surfaces of this open shelving are finished with a delicate layer of metallic lacquer—a  contemporary design choice that caters to modern aesthetics. Under soft, ambient lighting, the finish  gleams with an enchanting radiance, like the occasional glimmer of mystery found deep within an  ancient forest, imparting a touch of nobility and refinement to the study.


20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-3.png20241216-海门-长江印-单行线空间摄影-加水印-2.png


至此,家的叙事暂歇,犹似长卷初展,未尽之美,静待续篇。每一室之韵,皆生活之诗,璀璨如珠,串起家的温馨记忆。期待下篇再启,探寻更多家的温情与美好。

At this moment, the story of the home takes a pause—like a scroll unfurling, its beauty yet to be  fully revealed. Every room holds a poetic essence, each shimmering like a pearl, stringing together  the cherished memories of home. We look forward to the next chapter, where the warmth and  beauty of home continue to unfold.



▽▽▽


平面图.png

△ 




项目信息

Information

木作品牌:Sacucci首席公馆

Project Brand: Sacucci 

木作设计师:张小峰

Wood designer:Xiaofeng Zhang

木材材种加拿大硬枫、玫瑰木、美国红樱桃

Wood essence: Canadian hard maple、Rosewood、American red cherry

涂装工艺金属漆、植物油、水性漆

Coating: Metallic paint、Plant-based oil、Water-based paint

唯一制造商:南通飞云工艺家具有限公司

The sole manufacturer:Nantong Feiyun Craft Furniture Co., Ltd. 

项目摄影:单行道摄影-朴言

Photographer:Pu yan

文案撰写:云镜传媒

Copywriter:Cloud Mirror Media


------



木之所及 皆能驾驭
Master in wood, believer in life

底部.jpg